今天介绍几个实用的方法,让阅读英文文献的速度快速提高。
??
CNKI 翻译助手
CNKI翻译:http://dict.cnki.net
CNKI 翻译助手,是「中国知网」开发制作的大型在线辅助翻译系统。点进去看看就能发现:搜索的肯定是专业词汇,而且它翻译结果下面有文章与之对应(因为它是CNKI检索提供的,它的翻译是从文献里抽出来的),很实用的一个网站。
用户不仅可以输入词汇还可以输入句子进行翻译检索。但是它提供的大部分都是直译,在考虑上下文语境、前后通顺和主谓宾顺序方面还有待改进。不过,在专业学术词汇检索方面,CNKI 翻译助手是很好用的。
??
Google 神经机器翻译系统(GNMT)
前不久,谷歌将 AI 技术引入「谷歌翻译」,表示与之前相比,能降低 80% 的翻译错误率,并且十分接近人类译员的翻译水平。这里笔者简单介绍一下文献的网页翻译。
?? 1. 安装谷歌浏览器
将默认搜索引擎修改为百度或者其他(因防火墙限制,不要修改为 Google), 这样就可以正常使用谷歌浏览器了。
?? 2. 设置文档格式
?? 3. 谷歌翻译资料
该翻译方法的缺点就是排版比较乱,界面不是很美观,但是翻译的准确度还是可以的。
??
SCI 全文翻译软件 4.0
一、中英文全文对照翻译
二、按照频次,生成当前SCI论文的关键词汇表
三、阅读时,用鼠标双击任意单词,马上在右边栏出现详细释义,有译文、语法变形、常用词组、音标、英式美式读音,还有同义词反义词——这个功能在我们模仿写作时非常有用,最大限度降低论文相似度!
四、也可以鼠标划词翻译
五、鼠标划词以后,右键就可以高亮标注(上次有网友反馈应增加此功能)