On the way和On my way有什么区别?
on the way的意思是在路上,在路途中,on my way的意思是我在路上,我在路途中,他们两个意思有点不一样,其实on the way和in the way的区别更大,in the way是挡路,on the way是在路上。意思完全不一样,这个必须记住,用错了可就表达不一样,弄笑话了。
on the way to 是在去XXX的路上,不指明某一个人,比如说On the way to school,I saw a dog.这里的I换成是别的人称也可以。on one's way to是某人在去XXX的路上,句子一定要前后对应,比如On my way to school,I saw a dog.这里I就不可以换成别的人称了。He's on his way to Beijing.(他在去往北京的路上。)
On the way和on my way有什么区别?答案是前者指的是走的特定的路,适用于各个人称;后者用于说话人走的路,适用于第一人称。例如,On the way going from Beijing to Shanghai,he stopped in Nanjing for a while.他在从北京出发到上海的路上,在南京停了一会。又例如,On my way going home, I stopped in the corner of the street for shopping.我在回家的路上,在街的拐角处停下去买东西。